tea.glass · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.glass Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · fairness-pitchers

勻杯 · Gōng Dào Bēi 公道杯

柳州400ml勻杯 — 聚會尺寸

<i>Liǔzhōu Sìbǎi Háoshēng Gōng Dào Bēi</i>

柳州公道杯

一款透明耐熱的400ml勻杯,來自柳州玻璃工坊 — 專為六至八人品茗設計,以其俐落斷水與燦爛清透備受讚譽,讓茶湯光采綻放。

$123USD · 320 g

Weight
320 g
Processing
Hand-blown borosilicate glass, annealed for heat resistance and clarity.
Sourced by

從柳州的玻璃吹製區到你的茶席

在一次前往廣西的採購探訪中,Michael Zhan 造訪了柳州一處家族式玻璃工坊群,這些工坊數十年來默默供應實驗室器皿。在煙燻斑駁的磚窯之間,他遇見一位匠人,將硼硅玻璃管塑造成無瑕的茶壺,結合了工業的精準與手工吹製的直覺。Michael 在那裡待了三天,比較原型,微調壺嘴角度以達到無滴漏的斷水,並調整把手弧度讓大小手皆能舒適持握。400ml 的容量直接回應了成都茶會籌辦者的回饋,他們需要一只壺就能服務八位賓客,無需頻繁補茶。這一批的每一件作品都由 Michael 親自檢視光學清澈度、耐熱性及微小的口緣瑕疵。最終的成品是一個能在你的茶儀式中隱去身形的工具,讓茶湯成為焦點 — 靜謐、穩定,完全透明。

The leaf, brewed

Visual pour & tactile balance

dry leaf

Crystal-clear body with a seamless spout and precision-cut rim; tiny air bubbles hint at manual blowing.

wet leaf

Water runs smoothly, the glass showing no clouding; edges remain crisp even after repeated hot-water cycles.

liquor

When filled, the glass magnifies tea color — presenting a luminous amber or jade layer with razor-sharp meniscus.

aroma

Neutral; no glassy off-notes — essential for preserving tea’s own bouquet.

taste

The spout delivers a controlled stream, no drips; the handle feels balanced even with 400ml filled, allowing even distribution without fatigue.

finish

After use, rinses clean without residue; its wide opening accommodates a full-hand drying cloth.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu (fairness pitcher)
Ratio
Not applicable — pitcher capacity 400ml
Water temp
100
First infusion
Pour from brewing vessel into pitcher; serve within 30 seconds to maintain temperature.
Subsequent
Refill for each infusion; no special care beyond rinsing.

首次注水前以熱水預溫,避免熱衝擊。適用於所有茶類。

Sourced by

Michael Zhan

採購與供應鏈專員(中國)

Full profile →