tea.glass · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.glass Cart (0)

home · vendors

Procurement & Sourcing Specialist · Liuzhou

Michael Zhan brings the transparency of hand‑blown glass to your tea session.

Michael Zhan is the bridge between Liuzhou’s quiet glass workshops and the visual brewers who gather at tea.glass. He spends more time in the small‑batch ateliers of Guangxi than in any office, hand‑selecting every fluted gaiwan and pitcher that passes through Gao Lihua’s kiln. His eye for clarity, wall thickness, and pour geometry is built on a decade of sourcing tea ware across Yunnan and Fujian — but glass, he says, is the most honest material of all.

From tea mountains to Liuzhou’s glass lanes

Michael Zhan came to tea ware procurement through the leaf itself. Before he ever handled a gaiwan, he was walking the slopes of Yunnan’s Daxueshan range, learning to evaluate the mouthfeel of sheng pu-erh from village processors who had never written anything down. Those early years taught him that every detail — from pick date to kill‑green timing — matters; the vessel you brew in is no different.

His transition to teaware sourcing began when a Fujian potter handed him a paper‑thin porcelain cup and said, “You cannot judge the steam if the cup hides it.” That sentence lodged itself in his mind and eventually led him to Liuzhou, where a small community of glass blowers had been quietly adapting laboratory‑glass techniques to tea service. In Gao Lihua’s solo workshop, Michael found the fusion of precision and imperfection he had been searching for — gaiwans with exactly 1.2 mm walls, pitchers that never dribble, and an amber tint achieved by adding a whisper of iron oxide to the melt.

Today, every piece in the tea.glass Liuzhou series bears the stamp of Michael’s field procurement: he visits the workshop no fewer than four times a year, personally inspecting each production lot. He tests the weight distribution of every new gaiwan prototype by brewing a heavily rolled Tiě Guān Yīn seven times in succession — only if the lid doesn’t stick and the rim stays cool to the touch does the design pass. His vendor visits are never rushed; he believes a good sourcing relationship, like a good glass pitcher, needs annealing. That means sharing meals with Gao Lihua’s family, discussing the cost of silica sand, and occasionally helping to pack kiln shelves.

Michael’s specialty is lot selection: he understands that even within the same kiln run, tiny variations in temperature produce subtly different light refraction. He personally segregates the most brilliant pieces for tea.glass customers, while the “seconds” are sold elsewhere. His work doesn’t stop when the glass leaves Liuzhou — he has written technical guides for the tea.glass site and contributed video walkthroughs to courses on visual brewing at tea.school. For Michael, a transparent vessel is not a design trend; it is the most direct way to honour the tea inside it.

Liuzhou: a glassmaking lineage recast for tea

Liuzhou, in northern Guangxi, is better known for karst peaks and river‑snail noodles than for teaware. Yet within its industrial outskirts, a small lane of workshops has been blowing borosilicate glass since the 1980s — originally for scientific apparatus. In the early 2010s, master blower Gao Lihua began diverting her kiln time toward tea‑specific forms, drawn by the challenge of creating heat‑resistant vessels thin enough to feel weightless yet strong enough to survive daily gongfu use.

The workshop sits on a narrow alley lined with stacks of silica sand and broken cullet. Inside, three glory holes roar at 1100 °C, and the only light beyond the flame is the grey Guangxi sky filtering through a frosted glass roof. Gao and her two assistants work without moulds, gathering molten glass on blowpipes and shaping each piece by eye — a method that ensures no two gaiwans are identical, yet all fall within the 10‑gram weight tolerance that Michael Zhan demands.

The local glassmaking tradition owes its origin to a now‑defunct thermometer factory that once supplied laboratories across China. When that factory closed, its skilled workers scattered, seeding a dozen family workshops that now form a fragile artisanal ecosystem. Michael sources exclusively from Gao Lihua because her shop alone still uses the old lithium‑aluminosilicate glass formula developed for thermal shock resistance — a critical advantage when you pour 95 °C water directly from a kettle. The Guangxi humidity, which rusts metal equipment within months, paradoxically helps the glass cool slowly after annealing, reducing internal stress and boosting durability. This terroir of industry and climate, often overlooked, is what makes the Liuzhou series so suited to visual brewing — transparent, resilient, and quietly extraordinary.

“The tea is the story; the glass is the page that does not alter a single word.”

"I’ve sourced tea ware in clay, porcelain, and iron, but glass is the only material that refuses to lie. My role is to make sure that every gaiwan, pitcher, and cup we offer carries nothing but the purest transparency — so you can see the colour, the movement, the moment the leaf opens. If I do my job, you won’t notice the vessel at all."

Their tea

Curated by this master

كأس تذوق Gao سعة 30 مل، طقم من ستة

tasting-cups

كأس تذوق Gao سعة 30 مل، طقم من ستة

Liuzhou 120 مل قايوان مضلع

gaiwans

Liuzhou 120 مل قايوان مضلع

tasting-cups

Gao 25ml tasting cup set of four

Gao 30ml tasting cup, set of six

tasting-cups

Gao 30ml tasting cup, set of six

gaiwans

Liuzhou 100ml gaiwan — amber tinted

Liuzhou 120ml fluted gaiwan

gaiwans

Liuzhou 120ml fluted gaiwan

fairness-pitchers

Liuzhou 180ml handle-less pitcher

fairness-pitchers

Liuzhou 400ml pitcher — event size

gaiwans

Liuzhou 80ml gaiwan — thin-wall edition

tasting-cups

Liuzhou amber tall-cup pair

Gao copa de cata 30ml, juego de seis

tasting-cups

Gao copa de cata 30ml, juego de seis

Gaiwan estriado de Liuzhou de 120 ml

gaiwans

Gaiwan estriado de Liuzhou de 120 ml

Gao gobelet de dégustation 30ml, lot de six

tasting-cups

Gao gobelet de dégustation 30ml, lot de six

Gaiwan cannelé Liuzhou 120ml

gaiwans

Gaiwan cannelé Liuzhou 120ml

tasting-cups

Набор из четырёх дегустационных чашек Gao, 25 мл

Дегустационная чашка Gao 30 мл, набор из шести штук

tasting-cups

Дегустационная чашка Gao 30 мл, набор из шести штук

gaiwans

Гайвань Liuzhou 100 мл — с янтарным оттенком

Лючжоу 120 мл рифлёная гайвань

gaiwans

Лючжоу 120 мл рифлёная гайвань

fairness-pitchers

Кувшин без ручки «Лючжоу», 180 мл

fairness-pitchers

Кувшин Лючжоу 400 мл — событийный размер

gaiwans

Гайвань из Лючжоу 80 мл — тонкостенная версия

tasting-cups

Лючжоу: пара высоких янтарных чашек

tasting-cups

Gao 25ml 品茗杯四入组

Gao 30ml 品茗杯,六只组

tasting-cups

Gao 30ml 品茗杯,六只组

柳州 120ml 棱纹盖碗

gaiwans

柳州 120ml 棱纹盖碗

fairness-pitchers

柳州180毫升无柄公道杯

fairness-pitchers

柳州400ml匀杯 — 聚会尺寸

gaiwans

柳州80ml盖碗 — 薄壁版

tasting-cups

柳州琥珀高杯对组

tasting-cups

Gao 25ml 品茗杯四入組

Gao 30毫升品茗杯六入組

tasting-cups

Gao 30毫升品茗杯六入組

gaiwans

柳州 100ml 蓋碗 — 琥珀色調

柳州 120ml 棱紋蓋碗

gaiwans

柳州 120ml 棱紋蓋碗

fairness-pitchers

柳州180毫升無柄公道杯

fairness-pitchers

柳州400ml勻杯 — 聚會尺寸

gaiwans

柳州80ml蓋碗 — 薄壁版

tasting-cups

柳州琥珀高杯對組