tea.glass · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.glass Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · travel-kits

旅行套组 — 皮革豪华版

玻璃旅行套组 — 皮革豪华版

<i>Bōlí lǚxíng tàojiàn — pígé háohuá bǎn</i>

玻璃旅行套件 — 皮革豪华版

为职人侍茶师设计的轻便玻璃茶具组 — 收纳于植鞣皮革盒中,随着时间推移只会更添韵味。

$364USD · 920 g

Weight
920 g
Processing
Borosilicate glass components by Guangdong artisans; vegetable-tanned leather case from Yunnan atelier. Kit assembly and quality control by Sandry Law, Kunming.
Sourced by

从昆明皮革厂到旅途之上

Teamotea 采购主管 Sandry Law 每年有半年时间奔波于茶山、品鉴实验室与合作工厂之间。他的工具必须经得起同样的颠簸旅途。皮革豪华版源自与昆明郊外一家仍坚持传统植鞣的小型皮革厂的合作 — 使用含羞草与白雀树皮,无铬、无捷径。这款皮革盒如今为每件玻璃器皿量身配备了泡棉衬垫,最初只是 Sandry 为自己缝制的独一无二之作;同行侍茶师不断询问哪里能买到。玻璃组件来自广东一家工厂,Sandry 六年来每季都会亲自到访,检查每一批的透明度、耐热性,以及那完美的薄口缘。有别于帆布版本,这款套组附有保温瓶槽 — 因为真正的侍茶师从不无热水上路。Sandry 对此套组的品管清单多达 42 项。每件器物都在日光光谱下检查、包装,再经仿真摔落测试后复验。这正是 Sandry 从昆明飞往湖南评鉴下季黄茶时所携带的同一套组。

The leaf, brewed

Tasting via the glass travel kit — Bi Luo Chun (碧螺春)

dry leaf

Tightly rolled jade curls with silver tips; fresh aroma of chestnut and edamame, lightly sweet.

wet leaf

Leaves unfurl into tender bud-and-one-leaf sets, releasing a thick vegetal note reminiscent of steamed greens.

liquor

Pale jade with a soft cloud of down; crystal clarity in the glass pitcher.

aroma

Clean, floral and nutty — hints of orchid and toasted sesame seed.

taste

Smooth and buttery, with a gentle umami underpinning and a lingering sweetness that coats the palate.

finish

Cooling sensation, faint minerality; a subtle returning sweetness that lasts.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
3 g : 100 ml
Water temp
80
First infusion
20
Subsequent
5–6 infusions, adding 5 seconds each

缓缓注入玻璃公道杯,观赏茶汤漩涡。小巧盖碗(100 毫升)与两只茶杯让您旅途中轻松进行并列对比。

Sourced by

Sandry Law

采购主管(中国)

Full profile →