tea.glass · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.glass Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · travel-kits

旅行套組 — 皮革豪華版

玻璃旅行套組 — 皮革豪華版

<i>Bōlí lǚxíng tàojiàn — pígé háohuá bǎn</i>

玻璃旅行套件 — 皮革豪华版

為職人侍茶師設計的輕便玻璃茶具組 — 收納於植鞣皮革盒中,隨著時間推移只會更添韻味。

$364USD · 920 g

Weight
920 g
Processing
Borosilicate glass components by Guangdong artisans; vegetable-tanned leather case from Yunnan atelier. Kit assembly and quality control by Sandry Law, Kunming.
Sourced by

從昆明皮革廠到旅途之上

Teamotea 採購主管 Sandry Law 每年有半年時間奔波於茶山、品鑑實驗室與合作工廠之間。他的工具必須經得起同樣的顛簸旅途。皮革豪華版源自與昆明郊外一家仍堅持傳統植鞣的小型皮革廠的合作 — 使用含羞草與白雀樹皮,無鉻、無捷徑。這款皮革盒如今為每件玻璃器皿量身配備了泡棉襯墊,最初只是 Sandry 為自己縫製的獨一無二之作;同行侍茶師不斷詢問哪裡能買到。玻璃組件來自廣東一家工廠,Sandry 六年來每季都會親自到訪,檢查每一批的透明度、耐熱性,以及那完美的薄口緣。有別於帆布版本,這款套組附有保溫瓶槽 — 因為真正的侍茶師從不無熱水上路。Sandry 對此套組的品管清單多達 42 項。每件器物都在日光光譜下檢查、包裝,再經模擬摔落測試後複驗。這正是 Sandry 從昆明飛往湖南評鑑下季黃茶時所攜帶的同一套組。

The leaf, brewed

Tasting via the glass travel kit — Bi Luo Chun (碧螺春)

dry leaf

Tightly rolled jade curls with silver tips; fresh aroma of chestnut and edamame, lightly sweet.

wet leaf

Leaves unfurl into tender bud-and-one-leaf sets, releasing a thick vegetal note reminiscent of steamed greens.

liquor

Pale jade with a soft cloud of down; crystal clarity in the glass pitcher.

aroma

Clean, floral and nutty — hints of orchid and toasted sesame seed.

taste

Smooth and buttery, with a gentle umami underpinning and a lingering sweetness that coats the palate.

finish

Cooling sensation, faint minerality; a subtle returning sweetness that lasts.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
3 g : 100 ml
Water temp
80
First infusion
20
Subsequent
5–6 infusions, adding 5 seconds each

緩緩注入玻璃公道杯,觀賞茶湯漩渦。小巧蓋碗(100 毫升)與兩只茶杯讓您旅途中輕鬆進行並列對比。

Sourced by

Sandry Law

採購主管(中國)

Full profile →